JC Traduction

Traductions professionnelles de l'anglais, espagnol vers le français

Vous avez besoin de traduction, relecture, transcription ou d’une voix-off ?

Mais vous voulez être sûr(e) que la traduction sera fidèle au texte anglais ou espagnol, tout en étant dans un français fluide, impeccable, aussi naturel et authentique que possible ?

Je peux répondre à vos exigences en mettant mes compétences à votre service  !

 

 

Voici quelques références de traduction  :

Herald Communication, musée du quai Branly, musée d’Art Contemporain (MAMAC), Réunion des Musées Nationaux (RMN), Ministère de la Culture et de la Communication, Centre Pompidou et sa BPI, Musée de l’Art Naïf, Opéra de Nice, Cité de l’Architecture, Editions Honoré Clair, Editions Flammarion, Editions Hazan, Musée archéologique du Cimiez, 104 CentQuatre, OT de Reims, Université de Lyon Lumière, Marseille Provence 2013, musée de Vaison-la-Romaine, le musée Masséna, le musée Matisse, Ville de Bordeaux et ses musées, Ville de Limoges, Ville de Saint-Gervais, Région Aquitaine, Conseil Général de Gironde, Conseil Général du Pas-de-Calais, Communauté Urbaine de Dunkerque, RSA France, INA, IHEDN, Conservatoire à rayonnement régional (Nice), D.D EVENTS, ZORBA Group, SUD DE FRANCE…